Accredited Language Services
Ph: 18666628048
enEnglish
    FREE Quote  Call Toll FREE: 1-800-322-0284
Our BlogOur ClientsNotable ProjectsAdvertise With UsCharity WorksContact Us

Accredited Language Services Blog


Latest Posts:

Vietnamese in Seattle: Get to Know Little Saigon

Posted 16 February, 2012 in History, Translation

Seattle is known for its coffee, Pike Place Market and the Space Needle, but nothing has shaped this area more than its people, including Vietnamese residents. Vietnamese immigrants have made their mark on the Emerald City, establishing new markets and communities.

» Read More of Vietnamese in Seattle: Get to Know Little Saigon


How English Subtitles Enhance Foreign-Language Media

Posted 13 February, 2012 in Films, Television, Voice Overs & Subtitling

Good news is on the horizon for anyone who’s interested in the passion and intrigue of telenovelas but doesn’t speak Spanish. Thanks to the addition of English subtitles, the dramatic shows that captivate Spanish-speaking viewers will reach a broader audience.

» Read More of How English Subtitles Enhance Foreign-Language Media


Professional Sports Interpreters: Experts in the Field

Posted 9 February, 2012 in Interpreting, Sports

A sports interpreter enables communication with athletes and coaches, no matter what language they speak. Score points with your fans by giving them full linguistic access, from the locker room to the post-game conference.

» Read More of Professional Sports Interpreters: Experts in the Field


Korean Language: Differences Between North and South

Posted 2 February, 2012 in Etymology, History, Languages
Two ways of writing "Korean"

It should come as no surprise that the Korean language is spoken in both North and South Korea. But there are some differences between the written and spoken word in these areas, despite the fact that both varieties are called “Korean.”

» Read More of Korean Language: Differences Between North and South


2012 Best Foreign Language Film Oscar Nominees

Posted 26 January, 2012 in Current Events, Films

If you are looking for a new subtitled movie to add to your list of must-watch films, there are some excellent candidates among the Oscar nominees for 2012′s Best Foreign Language Film. Take a look at which films will be contending for the golden statuette.

» Read More of 2012 Best Foreign Language Film Oscar Nominees


4 Reasons to Use Expert Technical Manual Translation

Posted 19 January, 2012 in Technology, Translation

When the subject matter of a product manual is technical in nature, translation is a job for a specialist who understands how the product or process in question works and can describe it to those who don’t.

» Read More of 4 Reasons to Use Expert Technical Manual Translation


So Many Somali in Minneapolis, Minnesota

Posted 12 January, 2012 in History, Languages
Minneapolis skyline

Minneapolis, Minnesota, has an impressively large population of German and Scandinavian descent, but as of late the city’s growing population of Somali immigrants has been drawing attention.

» Read More of So Many Somali in Minneapolis, Minnesota


Localization Matters: How English Varies Across Regions

Posted 5 January, 2012 in Etymology, Languages, Localization
London street with Big Ben in the background

When conducting business in an English-speaking locale, professional localization is an important part of getting the nuances of the language just right for that particular region.

» Read More of Localization Matters: How English Varies Across Regions


How Rush Translation Helps You Meet Tight Deadlines

Posted 29 December, 2011 in Marketing, Translation

When you’re rushing to meet a tight deadline, you might think that you don’t have enough time to take advantage of professional translation. But even under strict time constraints, rush translation is available to provide clear and accurate documents in another language – or several!

» Read More of How Rush Translation Helps You Meet Tight Deadlines


Announcing the 2011 Jelly Donut Awards

Posted 20 December, 2011 in Interpreting, Localization, Translation

Whether you’re hosting a world leader or selling a product in another country, it’s important to mind your language. The Jelly Donut Awards are presented for noteworthy lapses in translation, interpreting and localization throughout the year, from made-up languages to fashion gaffes.

» Read More of Announcing the 2011 Jelly Donut Awards



You are viewing a mobilized version of this site...
View original page here

Mobilized by Mowser Mowser